중국 정의 관찰자

中寺观察

영어아랍어중국어 (간체)Dutch프랑스어독일 사람힌디 어이탈리아 사람일본제한국어포르투갈어러시아인스페인어스웨덴어히브리어인도네시아 인베트남어태국어터키의Malay

중국에서 외국 판결 집행을 위해 준비해야 할 문서 - 중국 판결 수집을 위한 돌파구 시리즈(V)

17 년 2022 월 XNUMX 일 일요일
카테고리 : 인사이트
도움을 주신 분들 : 궈동 두 杜国栋 , Meng Yu 余 萌
에디터 : CJ 옵저버

화신

주요 집 약 :

  • 2021년 회의 요약은 중국에서 외국 판결을 집행하기 위해 준비해야 하는 문서 체크리스트를 제공합니다.
  • 신청 서류에는 외국 판결의 원본 또는 인증된 정본, 판결이 최종적이고 확정적이며 판결이 부재 중에 이루어진 경우 외국 법원이 부재자를 합법적으로 소환했음을 증명하는 증거가 포함됩니다.
  • 외국에서 작성된 문서의 경우 판결이 내려진 국가에서 공증을 받아야 하며 해당 국가의 해당 중국 대사관 또는 영사관에서 공증을 받아야 합니다.

관련 게시물:

중국은 2022년 외국 판결 집행에 관한 획기적인 사법 정책을 발표하여 중국 판결 징수의 새 시대를 열었습니다.

사법정책은 중국 최고인민법원에서 발행한 “전국법정외상해사재판심포지엄 회의요약”(이하 “2021년 회의요약”, 全国法院涉外商事海事审判工作座谈会会议纪要)이다. 31년 2021월 XNUMX일 법원(SPC).

'의 일부로중국 시리즈의 판단 수집을 위한 돌파구', 이 게시물은 35년 회의 요약 2021조를 소개하고 중국에서 외국 판결을 집행하기 위해 신청할 때 준비해야 하는 서류를 다룹니다.

2021년 컨퍼런스 요약문

35년 학회 요약 제2021조 [지원서류]:

“외국 법원의 판결 또는 결정의 승인 및 집행을 신청하는 신청인은 다음 서류를 첨부한 신청서를 제출해야 합니다.

(1) 판결의 원본 또는 인증된 등본;

(2) 판결이 발효되었음을 증명하는 문서;

(3) 부재자 판결이 있는 경우 외국 법원이 부재자를 합법적으로 소환했음을 증명하는 서류.

판결 또는 결정이 이미 전항 2호 및 3호의 사정을 기재한 경우에는 더 이상 다른 증빙 서류를 제출할 필요가 없습니다.

신청인이 제출한 판결문 및 기타 문서가 외국어로 된 경우 번역 기관의 직인이 찍힌 중국어 버전을 첨부해야 합니다.

신청인이 제출한 서류가 중국 경외에서 작성된 경우 신청인은 중국과 중국 사이에 체결된 관련 국제 조약에서 요구하는 공증 및 인증 절차를 거치거나 인증 절차를 거쳐야 합니다.”

통역

1. 원본 또는 등본을 제출해야 합니다.

단순히 판결의 사본을 제출할 수 없다는 의미입니다. 사실, 우리가 알아차린 것처럼 어떤 경우에는 다음과 같습니다. Tan Junping 외 대 Liu Zuosheng 외(2020), 중국 법원은 신청인이 판결 사본만 제출한다는 이유로 신청을 기각합니다.

외국판결의 원본 또는 등본을 제출해야 합니다. 따라서 충분한 수의 원본이나 사본을 미리 판결을 내리는 법원에 요청하는 것이 좋습니다.

2. 판결이 발효되었음을 증명하는 서류를 제출해야 합니다.

판결이 확정적이며 최종적임을 중국 법원에 증명해야 합니다. 우리를 참조하십시오 요약 제43조의 해석 [판결의 진정성과 확정성을 확인할 수 없는 상황].

3. 부재 중에 판결이 내려진 경우 외국 법원이 부재자를 합법적으로 소환했음을 증명해야 합니다.

법원에 출석하지 않은 당사자가 외국 법원에 의해 소환되었고 소환장이 해당 당사자에게 적절하게 송달되었음을 증명해야 합니다.

부재자가 판결이 내려진 국가에 주소가 있는 경우, 판결을 내린 법원이 법원이 위치한 국가의 법률에 따라 법원 서류를 송달했음을 증명해야 합니다.

부재자가 중국에 거주하는 경우, 판결을 내린 법원이 헤이그 서비스 협약 또는 중국과 중국 간의 사법 지원 조약과 같이 중국과 해당 국가 간에 체결된 조약에 따라 법원 서류를 송달했음을 증명해야 합니다. 그 나라.

법원 서류를 중국으로 송부하는 경우 우편으로 보내지 마십시오. 중국이 헤이그 서비스 협약에 가입할 때 유보한 내용과 중국이 당사자인 대부분의 법적 공조 협정의 규정에 따라 중국은 우편 서비스를 수락하지 않습니다.

4. 가장 좋은 방법은 판결문에 명확하게 기재하는 것입니다.

판결의 효력이 발생했는지, 법원에 출석하지 않은 당사자가 적법하게 소환되었는지 여부를 판결문에 명시하는 것이 가장 좋습니다.

법원이 위의 두 가지 요소만 입증하면 충분하기 때문에 다시 입증할 필요가 없기 때문입니다.

5. 중국어 번역

중국법에 따르면 소송 중인 문서가 외국어로 작성된 경우 중국어로 번역해야 합니다.

법률 문서 번역을 전문으로 하는 중국 내 기관을 찾는 것이 좋습니다. 우리는 많은 경우에 중국 판사가 중국 이외의 당사자가 고용한 번역 기관에서 발행한 중국어 번역을 이해하는 데 어려움을 겪는다는 사실을 발견했습니다.

6. 공증 및 인증

해외에서 작성된 문서의 진위 여부를 법원이 판단하는 것은 쉽지 않다. 중국도 예외는 아니다. 따라서 중국 법원은 결정을 돕기 위해 공증과 인증에 의존합니다.

따라서 위의 서류는 판결이 내려진 국가에서 해당 국가의 해당 중국 대사관 또는 영사관에서 공증을 받는 것이 좋습니다.

 

 

님이 촬영 한 사진 맥스 장 on Unsplash

도움을 주신 분들 : 궈동 두 杜国栋 , Meng Yu 余 萌

PDF로 저장

아래 ICO도 확인해 보세요

전환점: 중국, 일본의 파산 결정을 최초로 인정

역사적인 전개 과정에서 상하이 법원은 2023년 일본의 파산 결정을 인정했으며, 이는 전통적으로 긴장된 중국과 일본 간의 상호 인식 환경에 잠재적인 변화를 예고했습니다((2021) Hu 03 Xie Wai Ren No.1).

중국 원저우 법원, 싱가포르 화폐 판결 인정

2022년 저장성 원저우에 위치한 중국 현지 법원은 최근 중국이 발표한 일대일로 이니셔티브(BRI)와 관련된 전형적인 사례 중 하나에서 강조된 바와 같이 싱가포르 주 법원이 내린 금전적 판결을 인정하고 집행하기로 판결했습니다. 최고인민법원(Shuang Lin Construction Pte. Ltd. v. Pan (2022) Zhe 03 Xie Wai Ren No.4).

중국 민사 합의서: 싱가포르에서 시행 가능합니까?

2016년 싱가포르 고등법원은 '(민사) 조정 판결'이라고도 알려진 합의문의 성격에 대한 불확실성을 이유로 중국 민사 합의문을 집행하기 위한 약식 판결을 거부했습니다(Shi Wen Yue v Shi Minjiu & Anor [ 2016] SGHC 137).